Here's the thing, though; SIC is broadcasting thought. It's not broadcasting speech. People have been lifting their talking manner onto SIC proper. Aforementioned character always broadcasted concisely and in proper English over the SIC. As I understand it, there's naw reezun wotzoebbur dat hwee zhould be weaden diz awn da ZIC. Because it has nothing to do with your speech mannerisms whatsoever.
I can understand truncating certain words. Apostrophizing is a natural evolution of language and I can accept to a degree that people might apostrophize in their inner thoughts. But badly mutilating text so that it requires effort to be parsed seems contrary to what the SIC is actually doing and how it works.
Am I wrong? I'm going to be straight up and say that I dislike this trend, it irks me, that's my personal opinion. If it's correct usage of SIC then I suppose I have to deal with that, but it seems so very... not.